Bardín el superrealista (català)

La Cúpula / · català

Bardín és un home ordinari al qual res li sembla massa extraordinari. Per exemple, no li sembla extraordinari que el terme superrealisme (traducció exacta del francès surréalisme, que significa "per damunt de la realitat") no fes fortuna en català i que amb el temps acabés estenent-se la simple adaptació fonètica del mot francès. Tampoc li sembla extraordinari que Max, durant l'adolescència, visqués confós pensant que surrealisme significava exactament el contrari d'allò que significa, en imaginar que el vocable havia de procedir de subrealisme (sens dubte per associació amb el subconscient que reivindicaven els surrealistes).

format: tapa dura / pàgines: 88
18,00€